Bonjour


   

Megann H. Wei Hau :D
Je'taime Mon Amour darling :)
Where photography and music is the passion



Monday, January 17, 2011

Ne me quitte pas.







我爱你,亲爱的。请不要让我走,刚在你的怀里,永远。我并不想离开你,永远。你只是一个发生在我身上的奇迹太多了。


Je t'aime, ma chérie. S'il vous plaît ne me laisse pas aller, il suffit de me garder dans vos bras, jamais. Je ne veux pas être séparé de toi, jamais. Vous êtes tout simplement trop d'un miracle qui s'est passé pour moi.


Ti amo, caro. Per favore, non mi lascia andare, solo a me di tenere le braccia, per sempre. Io non voglio essere separato da te, sempre. Sei solo troppo di un miracolo che è successo a me.


私は愛する、あなたを愛しています。ただ、永遠にあなたの腕の中で私を保つ、私は行かせないでください。私が今まで、あなたから分離する必要はありません。あなたはあまりにも私に起こっている奇跡の大部分をしています。


내가 사랑하는 당신을 사랑해. 쓸고, 팔을 날 계속 날 보내줘하지 마시기 바랍니다. 혹시 내가 당신에게서 분리되고 싶지 않아. 당신은 너무 내게 일어난 기적 많은이야.


Te amo, mi. Noli me dimittere iustus servo mihi in sinum tuum in aeternum. Nolo esse abs te semper. Iustus es nimium miraculum circa me.


Te quiero, cariño. Por favor, no dejes que me vaya, me acaba de tener en sus brazos, para siempre. No quiero estar separado de ti, siempre. Eres demasiado buena parte de un milagro que me ha pasado.




Yes, I really do mean whatever I said in all those sentences. All the different languages means how much I'm really serious about you and how much I just want you to know and notice it.